No exact translation found for احتراق الغابات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic احتراق الغابات

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Changes in the intensity and frequency of forest fire regimes will determine the soil nutrient mix and influence its productivity.
    وتحدد التغيرات التي تطرأ على كثافة نظم احتراق الغابات ومدى تكررها نوعية المادة التي تحتوي على مغذيات التربة وتؤثر على إنتاجيتها.
  • That shot a vessel of highly flammable balsa wood containing gunpowder-- into bone-dry brush, igniting a gigantic conflagration.
    انه يحتوي على مسحوق سريع الاحتراق الى غابة مليئة بالاشجار المجففة التي تولد نارا ضخمة .
  • “The need to preserve biodiversity is a less self-evident conservation issue than polluted beaches, burning forests or expanding deserts. But it is as crucial, if not more so.
    “ضرورة الحفاظ على التنوع البيولوجي ليست مسألة حفظ واضحة بذاتها كما هي الحال في مسائل تلوث الشواطئ، أو احتراق الغابات، أو التوسع الصحاري، وإن كانت لا تقل إن لم تزد عنها أهمية”.
  • The need to preserve biodiversity is a less self-evident conservation issue than polluted beaches, burning forests or expanding deserts. But it is as critical, if not more so.
    وضرورة الحفاظ على التنوع البيولوجي ليست مسألة حفظ واضحة بذاتها كما هي الحال في مسائل تلوث الشواطئ، أو احتراق الغابات، أو توسع الصحاري، وإن كانت لا تقل إن لم تزد عنها أهمية.
  • Deforestation and forest degradation in developing countries are among the primary sources of carbon emissions from forests, as carbon stored in trees and soil is quickly released into the atmosphere by burning forests.
    وتمثل إزالة الغابات وتدهور الغابات في البلدان النامية بعضا من المصادر الرئيسية للانبعاثات الكربونية من الغابات، إذ ينطلق، الكربون المختزن في الأشجار والتربة بسرعة إلى الغلاف الجوي عند احتراق الغابات.
  • His Government was concerned by the ecological and economic effects of biomass burning and forest fires, including in peat areas in South-East Asia; there was a need for comprehensive monitoring and intervention capability.
    وأعرب عن شعور حكومته بالقلق إزاء الآثار الإيكولوجية والاقتصادية الناجمة عن احتراق الكتلة الحيوية ونيران الغابات بما في ذلك مناطق مخلفات الخُثّ في جنوب شرقي آسيا حيث تدعو الحاجة إلى قدرة شاملة على الرصد والتدخل.